Training for Professional Translators

((((((( الترجمة مهنة الأمانة - الضمير- الإخلاص- تحمل المسئولية - الدقة - السرعة - الجودة )))))))

قواعد عامة يجب الالتزام بها :

1- لا يسمح بوجود اعضاء لا يهتمون بالترجمة وسوف يظهر ذلك من خلال المشاركة
2-لا يسمح بالتحدث في أي أمور خاصة بالسياسة أو خارج نطاق العمل الذي يتم ترجمته كتدريب
3- يسمح بتحميل القواميس أو المصطلحات وخلافه حتى تعم الفائدة.
4-في حالة وجود أي شكوى تحدث مباشرة مع الأدمن أ/ احمد عباس مع مراعاة الوقت.
5- يتم وضع فيديوهات يوتيوب للمساعدة في تحسن مهارات السمع للجميع الحق في المشاركة ، فيديوهات مترجمة حتى تقوم بمقارنتها و الاستفادة من الكلمات الجديدة، افلام وثائقية في جميع المجالات لكي تتعود الاعتماد على نفسك كمترجم في معرفة الكلمات الجديدة، فيديوهات يوتيوب لتعليم المحادثة سواء النطق الأمريكي أو البريطاني ، محاضرات ترجمة لمتخصصين في المجال
6- وضع منشورات، تعبيرات ، قصص قصيرة، واخبار، نصائح لتحسين مهارات الترجمة والقراءة والفهم.
7- لا يسمح بإعلانات عن الوظائف أو الدورات وغيره
8- هذا العمل تطوعي وعلى الجميع مراعاة أن الجروب ما زال في وضع التطوير وتم إنشائه بداية فبراير 2014 ولا داعي للانتقادات وبعد انتهائك من قراءة قواعد الجروب ارجو منك تعريف نفسك حتى استطيع التواصل معك

-------------------------------------------------------------------------------------------------
(مؤسس الجروب مستر/ احمد عباس) - أدمن الجروب مستر/ سيد الصادق & مستر/احمد عباس